Интервью с вице-министромкультуры и национального наследия Республики Польша Томашом Мэртой. Мне довелось
побеседовать с паном Томашем МэртойвПетербурге, откуда он следовал на торжественную церемонию открытия в
поселке Ерцево Архангельской области мемориального камня-памятника выдающемуся
польскому писателю Густаву Херлинг-Грудзинскому, бывшего узником местного
лагеря для политзаключенных в 1940-1942гг. Проект реализован как раз в
сотрудничестве с Министерством культуры и национального наследия Республики
Польша. В торжественном
открытии памятника с польской стороны кроме Томаша Мэрта принимали участие:
Марта Херлинг-Грудзиньски - дочь писателя, живущая в Италии, Ежи Бар - Посол РП
в Российской Федерации, Ярослав Дрозд - Генеральный консул РП в
Санкт-Петербурге, Цезарий Карпиньский - Руководитель Отдела культуры
Генконсульства РП в Санкт-Петербурге, а также представители Администрации
Архангельской и Вологодской областей.
Томаш Мэрта, 1965 г.р., кандидат
гуманитарных наук, публицист и эксперт в области образования, закончил
факультет философии Варшавского университета. Работал журналистом и главным
редактором во многих в газетах и журналах, автор учебников, методистских
пособий для учителейпо обществознанию.
С 2000 года советник Министра культуры РП, с 2001 г. директор Института
национального наследия, с 2005 г. заместитель Министра культуры и национального
наследия РП и глава Учреждения Генерального реставратора РП.
- Господин Мэрта, за
что, на Ваш взгляд, Вас ценят во всех правительствах?
- Культура, с моей точки зрения, не имеет политической
окраски. Меньше всего следует забивать голову политикой, адумать, прежде всего, о том, что следует
поддержать, спасти. Это сложно делать, поскольку в правительствеочень много политизированности. Но мы в
министерстве считаем, что важносталкивать в правительстве мир политиков с миром непартийных экспертов в
области культуры.
- Как министерство
занимается восстановлением памятников истории и культуры в мире, в России, в
Петербурге?
- Прежде всего, конечно, мы занимаемсянациональным наследием в самой Польше. Но
важно заниматься людьми и объектами, которые связаны с польской историей и
культуройв других странах. Это и то,
что связано с реставрацией зданий там, и с памятью о пребывании выдающихсяпредставителей польского народа, чтоноситне только материальный характер.Занимаемся исодержанием могил
поляков за рубежом, и массовых воинских захоронений, Например, вИталии, Ираке и других странах. Очень важное
значение придаем работе в Украине, Белоруссии, где следы польской культуры
наиболее заметны. И в России. И важно, что у нас здесь имеется возможность в
рамках наших проектов встречатьсяс
разными людьми и заниматься ими вместе.
Среди проектов
последних лет – прежде всего проведение реставрационных работ в Калининграде.
Осуществляется попытка восстановления того, что осталось от Прусского музея,
(до войны одного из крупнейших в Европе археологических музеев, - П.Я.).
Ведемтакже реставрацию в Кафедральном
соборе Калининграда, восстановили эпитафию польских аристократов Анны иБогуслава Радзивиллов.
Ну а в Петербурге
наше министерство уже несколько летподдерживает восстановительные работы в костеле Св. Екатерины на Невском
проспекте. И очень рады, что во всем этомнампомогает российское
правительство.
А теперь мы отдаем
долг памяти известному польскому писателюГуставу Херлинг-Грудзинскому, сидевшему в 1940-42 г.г. в лагере в
ЕрцевоАрхангельской области, который
является достоянием не только польской, но и европейской культуры. Конечно,
многих людей постигла такая судьба, прежде всего россиян. Но этот человек особо
дорого нам. По окончаниивойныон написалкнигу «Иной мир», в которой очень ярко описал свою судьбу. И это
оказалось событием не только литературы, но и истории. Книга была переведена на
многие языки, в том числе на русский. Первое издание вышло на английском,и предисловие написал знаменитыйфилософ Бертран Рассел. И вот теперь мы
вместе с российскими партнерами решили открыть в память о нем в Ерцево
мемориальный памятник-камень.
Мы при этом,
конечно, прежде всего, думаем о будущем, и обращаемся к памяти для того, чтобы
в будущем всем нам было лучше.
- Коль занимаетесь темой
национального наследия, Вы, безусловно, и истинный польский патриот. Как
относитесь к тому, что в Украине ставят памятники, как героям, тем, кто во
второй мировойвоевал с поляками, даже
занимался их массовым уничтожением?
- Мы отдаем себе отчет в том, что в этой части Европы
история была очень трудной. Икогдамы говорим сегодня об этих проблемах, а они
появляютсяпостоянно, то важно
осознавать, из какой дали они появляются. Если говорить о польско-украинских
отношениях, томы были свидетелями того,
как президенты Польши и Украины принимали совместное участие в мероприятиях,
посвященных памяти убитых на Волыни. И конечно, польская сторона неоднократно
выражала сожаление по поводу акции «Висла», связанной с депортацией украинского
населения на территории Польши.
И когда на Украине
сегоднязанимаются прославлением тех
деятелей, которые с нашей точки зрения запятнали свою репутацию, не значит, что
этому радуются в Польше. Эти фигуры как минимум противоречивы. И мы считаем, что
надо совместно рассматривать этитемы,
идя по пути взаимной психологической разгрузки путем переговоров. Это должна
быть дорога компромиссов. Это не значит, что мы готовы забыть ту правду. Важен
диалог, где каждая сторонапредъявляет
свои факты, дает им оценку, излагает свое видение истории. Конечно, пока тут не
возможно найти полное согласие.
Если же говорить о
Степане Бандере, для поляков это прежде всего тот, кто ещё перед войной убил
польского министра. К тому же он был вдохновителем тех людей, которые сыграли
хорошо известную россиянам роль. Но мы понимаем, чтос точки зренияУкраиныБандера – человек, который боролсяза свободу Украины не только с поляками, но, прежде всегопротив Советского Союза. Однако, конечно,
героем для поляков он никогда не будет.
- Все же в России
трудно понять, как это совмещается: Ющенко
– лучший друг Польши, при этом ставитпамятники, дает героя Украины врагам поляков – Бандере, Шухевичу.
Кстати, украинские националисты воевалиив Югославии против партизан. То есть, они
были однозначнымисоюзниками и
пособниками Гитлерав его кровавыхдействиях в Европе, что нашло отражение и в
Нюрнбергских определениях. И представляется, что польская позиция должна явить
себя более однозначно. Иначе создаетсядвусмысленное впечатление.
- Наша позиция ясна и однозначна. Мы четко артикулируем что
было, говорим всю правду. Мы готовы признаться и в собственных грехах, что и
делаем и надеемся, что и наши друзья с Украины будут вести себя таким же
образом.
- Есть ли прямой разговор
об этом с президентом Ющенко?
- Это надо спросить самого президента Ющенко.
- То есть,
прямыхна эту тему вопросово героизации польская сторона ему не ставила?
- Думаю, мы ему задаем такие вопросы. Во всяком случае,
когда имеем дело с Ющенко, он всегда выражал готовность почтить память всех
польских жертв тогопериода II мировой войны, о
которомидет речь.
- Как
отреагировалапольская
правительственная, научная, общественная мысль на выступление В.Путина в
Гданьске на торжествахпо случаю 70-летия
начала II мировой войны, на публикации
секретных документов из архивов СВР?
- Тут надо разделить. Нас порадовал международный резонанс на торжественные
мероприятия в Гданьске, что приехали руководители многих стран. Это вновь стало
подтверждением того, чтоIIмировая
война началась1 сентября 1939 года. Нам
понравилось выступление А.Меркель, очень важно было присутствие В.Путина,
независимо от различий в интерпретации исторических событий. А если- об опубликованных документах СВР, я не
историк, потому могулишь констатировать
настроение, которое они вызвали в ученой среде. С их точки зрения они не новы,
а часть – это скорее и не документы, а личные оценки кого-то, предположенияпо поводу какого-то тайногоприложения к польско-германскому договору.
Эти публикации в принципе не привнеслирадикальных изменений в известные факты. С моей точки зрения это спор,
который не должен вестись на государственном уровне. Ученые должнывыявлять достоверность документов и здраво
оценивать поступки, приведшие к развязыванию IIмировой войны. Конечно, в эти дни было
много эмоций, тем более, когда нам пытались
внушить, что тогдашнийпольский министр
иностранных дел Юзеф Бек был немецким агентом. Мы не можем к этому серьезно
относиться.